Sorai Lirik


by : Nadin Amizah


langit dan laut saling membantu
mencipta awan hujan pun turun
ketika dunia saling membantu
lihat, cinta mana yang tak jadi satu

kau memang manusia sedikit kata
bolehkah aku yang berbicara
kau memang manusia tak kasat rasa
biar aku yang mengemban cinta

awan dan alam saling bersentuh
mencipta hangat, kau pun tersenyum
ketika itu kulihat syahdu
lihat, hati mana yang tak akan jatuh

kau memang manusia sedikit kata
bolehkah aku yang berbicara
kau memang manusia tak kasat rasa
biar aku yang mengemban cinta

kau dan aku saling membantu
membasuh hati yang pernah pilu
mungkin akhirnya tak jadi satu
namun bersorai pernah bertemu

Rumpang Lirik


by: Nadin Amizah


Pagi tadi aku masih menangis 
Ada rasa yang tak kunjung mati 
Ada seseorang di atasku 
Menahan semua rasa malu 
Sempat ku berpikir masih bermimpi 
2 4 7 tanpa henti 
Matahari dan bulan saksinya 
Ada rasa yang tak mau hilang 
Aku takut sepi tapi yang lain tak berarti 
Katanya mimpiku 'kan terwujud 
Mereka lupa tentang mimpi buruk 
Tentang kata maaf, sayang aku harus pergi 
Sudah kuucap semua pinta 
Sebelum ku memejamkan mata 
Tapi selalu saja kamu tetap harus pergi 
Sempat ku berpikir masih bermimpi 
Bertahun berlanjut tanpa henti 
Kulitmu yang memudar saksinya 
Tetap rasaku tak pernah hilang 
Aku takut sepi tapi yang lain tak berarti 
Katanya mimpiku 'kan terwujud 
Mereka lupa tentang mimpi buruk 
Tentang kata maaf, sayang aku harus pergi 
Sudah kuucap semua pinta 
Sebelum ku memejamkan mata 
Tapi selalu saja kamu tetap harus pergi 
Banyak yang tak ku ahli 
Begitu pula menyambutmu pergi 
Banyak yang tak ku ahli 
Begitu pula menyambutmu pergi 
Banyak yang tak ku ahli 
Begitu pula menyambutmu tak kembali 
Katanya, mimpiku, akan terwujud 
Mereka, berbohong, mimpiku tetap semu

LINK Lyrics


by: L'Arc~En~Ciel
source: jpopasia

่ฆšใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ„?
ๅนผใ„้ ƒใ‹ใ‚‰็ˆชๅ…ˆ็ซ‹ใกใง
ๅฑŠใ‹ใชใ„ๆ‰‰ใŒๆœ‰ใฃใŸใ‚ˆใญ
ๆ™‚้–“ใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใฆๅฝทๅพจใ„ๅฐฝใใ—ใŸ
่ฟท่ทฏใฎ้“ใฏใ„ใคใ‚‚ใใ“ใซ่กŒใๅฝ“ใŸใ‚‹
็„กๆ„่ญ˜ใซๅ›ใฎ็ฌ‘้ก”ใ‚’
ๆŽขใ™ใฎใฏๆญขใ‚ใ‚‰ใ‚Œใชใ„
ไฝ•ไธ€ใคๅค‰ใ‚ใ‚‰ใšใซไปŠใ‚‚
ๅƒ•ใฏ้ง†ใ‘ใฆ่กŒใ
ใŸใจใˆ้ฅใ‹้ ใ
้›ขใ‚Œใฐใชใ‚Œใซใชใฃใฆใ‚‚
็น‹ใŒใ‚Šๅˆใ†ๆƒณใ„
ๆ‚ชๆˆฏใช้‹ๅ‘ฝใŒ้™ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚ใ†ใจใ‚‚
ๅฃŠใ‚Œใ‚„ใ—ใชใ„
ๆœ›ใพใ‚Œใ‚‹ๆ˜Žๆ—ฅใŒใใฎๅ…ˆใซใ‚ใ‚‹ใจ
้ ญใฎๅฅฅใง่ชฐใ‚‚ใŒๆฐ—ไป˜ใ„ใฆใ„ใ‚‹ใฏใšใ•
ๆ™ดใ‚Œๆธกใ‚‹ๆ—ฅใ€…ใซไบ‰ใ„ใฎ้“ๅ…ทใŒ
ๆถˆใˆๅŽปใ‚‹ๆ™‚ใ‚’ใ„ใคใ‹ๅ›ใซ่ฆ‹ใ›ใŸใ„ใช
ๅ‚ทใคใ‘ๅˆใ†ใฎใ‚’ๆญขใ‚ใชใ„
ๅ •ใกใฆ่กŒใไธ–็•Œใ ใ‘ใฉ
ๅ›ใซๅ‡บไผšใˆใŸไบ‹ใ ใ‘ใงใ‚‚ใ†
ไฝ•ใ‚‚ๆใใฏ็„กใ„
ใŸใจใˆใ“ใฎ่บซไฝ“ใŒ
ใ„ใใ‚‰็‡ƒใˆๅฐฝใใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ•
ๅ›ใซๆงใใชใ‚‰
ๅคง็ฉบใธใจๅƒ•ใฏ
็œŸใฃ็™ฝใซ่ˆžใ„ไธŠใŒใ‚Šๅฎˆใฃใฆใ‚ใ’ใ‚‹
ใŸใจใˆ้ฅใ‹้ ใ
้›ขใ‚Œใฐใชใ‚Œใซใชใฃใฆใ‚‚
็น‹ใŒใ‚Šๅˆใ†ๆƒณใ„
ๆ‚ชๆˆฏใช้‹ๅ‘ฝใŒ้™ใ‚ŠๆŽ›ใ‹ใ‚ใ†ใจใ‚‚
ๅฃŠใ‚Œใ‚„ใ—ใชใ„
ใŸใจใˆใ“ใฎ่บซไฝ“ใŒ
ใ„ใใ‚‰็‡ƒใˆๅฐฝใใฆใ‚‚่‰ฏใ„ใ•
ๅ›ใซๆงใใชใ‚‰
ใ„ใคใ‹็”Ÿใพใ‚Œๅค‰ใ‚ใ‚‹ไธ–็•ŒใŒ

ใใฎ็›ฎใซๅฑŠใใจ่‰ฏใ„ใช
Oboete iru kai?
Osanai koro kara tsumasaki tachi de todoka nai tobira ga atta yo ne
Jikan wo wasurete samayoi dukushita
Meiro no michi wa itsumo soko ni iki ataru
Muishiki ni kimi no egao wo sagasu no wa tomerare nai
Nani hitotsu kawarazu ni ima mo boku wa kakete yuku
Tatoe haruka tooku hanare banare ni natte mo tsunagari au omoi
Itazura na unmei ga furi kakarou tomo koware yashi nai
Nozomareru asu ga sono saki ni aru to
Atama no oku de dare mo ga kiduite iru hazu sa
Hare wataru hibi ni arasoi no DOUGU ga
Kiesaru toki wo itsuka kimi ni misetai na
Kizutsuke au no wo yame nai ochite yuku sekai dakedo
Kimi ni deaeta koto dakede mou nanimo kowaku wa nai
Tatoe kono karada ga ikura moe tsukite mo iisa kimi ni sasagunara
Oozora he to boku wa masshiro ni mai agari mamotte ageru
Tatoe haruka tooku hanare banare ni natte mo tsunagari au omoi
Itazura na unmei ga furi kakarou tomo koware yashi nai
Tatoe kono karada ga ikura moe tsukite mo iisa kimi ni sasagunara

Itsuka umarekawaru sekai ga sono me ni todoku to ii na
Do you remember?
Ever since we were kids there was a door we couldn't reach, even on tiptoes.
Forgetting about time, exhausted with endless wandering,
this maze we walked always seemed to be there.
I can't stop unconsciously searching for your smile.
Not a single thing has changed, I would bet on that.

Even if we were separated by a thousand miles, these memories will connect us.
Even if we should be fooled by the cruel tricks of fate, it won't break us.

The tomorrow we hoped for is right ahead of us;
in the back of our minds, anyone would have realized that.
Someday I really want to show you these clear days,
where the weapons of conflict have all disappeared.
Even though this is a hopeless world where we can't seem to stop hurting each other,
just from having met you now I'm not afraid of anything.

I don't care how much my body is burnt, if it's for you.
We'll soar into the bright white open sky; I'll protect you.

Even if we were separated by a thousand miles, these memories will connect us.
Even if we should be fooled by the cruel tricks of fate, it won't break us.

I don't care how much my body is burnt, if it's for you.

I wish that someday I could see with my own two eyes our world born again.

Caress of Venus Lyrics


by: L'Arc~En~Ciel
source : jpopasia

็œŸ็™ฝใชใใฎ่‚Œใ‚’ไนพใ„ใŸ้ขจใŒใใ™ใใฃใฆใ„ใ‚‹
ๆตใ‚Œใ‚‹้•ทใ„็ฅžใซ็žณใฏใ•ใ‚‰ใ‚ใ‚Œใฆโ€ฆ

ๅŠ ้€Ÿใ•ใ‚ŒใŸๆ™‚้–“ใฎ้‡ใ‚’
ใ„ใคใ‚‚ไฝ•ๅ‡ฆใ‹ๅ†ทใŸ็œผใง็œบใ‚ใฆใ„ใŸใ‘ใฉ

ๆœใŒ่จชใ‚Œใ‚‹ใพใงใ“ใฎไธ–็•Œใฏ่ฝใกใฆ่กŒใใ‹ใช
่ธŠใ‚Š็–ฒใ‚ŒใŸๅพŒใ‚‚ๅ›ใ‚’ๆŠฑใ„ใฆใ„ใŸใ„โ€ฆ

็“ฆ็คซใฎไธŠๆ…ŒใŸใ ใ—ใใฆ
ๆญขใพใ‚Œใชใใฆใ„ใคใฎ้–“ใซใ‹ๅฟ˜ใ‚Œใฆใ„ใŸใ‘ใฉ

ๅ›ใŒ็ฌ‘ใ†ใจๅฌ‰ใ—ใใฆ
ๆ˜Žๆ—ฅใŒ็„กใใฆใ‚‚ใ‹ใพใ‚ใชใ„

caress of venus
็ด ็›ดใชใพใพ ๅฃใฅใ‘ใŸใ‚‰

ใ•ใ ใŠๆฐ—ใซๅฌใ™ใŒใพใพใซ

ๆŒ‡ๅ…ˆใพใงไฝ•ใ‚‚ใ‹ใ‚‚ใŒ
ๅปปใฃใฆใ‚†ใๆบขใ‚Œใฆใ‚†ใ่ฆ‹ใˆใชใใชใ‚‹ใพใง

ๅ›ใŒใ„ใชใ„ใจ่‹ฆใ—ใใฆ
ไฝ•ใŒใŠใใฆใ‚‚ๆ”พใ•ใชใ„
ๅ›ใŒ็ฌ‘ใ†ใจๅฌ‰ใ—ใใฆ
ๆ˜Žๆ—ฅใŒ็„กใใฆใ‚‚ใ‹ใพใ‚ใชใ„
ๅ›ใ‚’ใ‚ญใƒฌใ‚คใชใ‚ใฎๅ ดๆ‰€ใธ
้€ฃใ‚Œใฆ่กŒใ‘ใŸใ‚‰็ด ๆ•ตใ ใญ

ๅ›ใฎๅ…จใฆใŒโ€ฆโ€ฆ
ๅ›ใ‚’่ชฐใซใ‚‚โ€ฆโ€ฆ
ๅ›ใฎใŸใ‚ใชใ‚‰โ€ฆโ€ฆ
ๅ›ใซใ‚ใ’ใ‚ˆใ†โ€ฆโ€ฆ


ๅ›ใซ็žณใฏใ•ใ‚‰ใ‚ใ‚Œใฆ
Masshiro na sono hada o Kawaita kaze ga kusugutte iru
Nagareru nagai kami ni hitomi wa sarawarete

Kasoku sareta jikan no hari o
Itsumo doko ka sameta me de nagamete ita kedo

Asa ga otozureru made kono sekai wa ochite yuku kara
Odori tsukareta ato mo kimi o daiteitai

Gareki no ue awatadashikute
Tomarenakute itsu no ma ni ka wasureteita kedo

Kimi ga warau to ureshikute
Asu ga nakutemo kamawanai

caress of venus
sunao na mama kuchizuketara
saa o ki ni mesu ga mama ni

yubisaki made nani mo kamo ga
mawatte yuku afureteyuku mienakunaru made

kimi ga inai to kurushikute
nani ga okitemo hanasanai
kimi ga warau to ureshikute
asu ga nakutemo kamawanai
kimi o kirei na ano basho e
tsurete iketara suteki dane

kimi no subete ga... 
kimi o dare ni mo...
kimi no tame nara... 

kimi ni ageyou...
The dry wind is tickling your pure white skin
My eyes are entranced by your long flowing hairโ€ฆ
Somewhere, I kept staring at the accelerating hand of time
with my eyes turned cold

Until you arrive in the morning, this world will keep falling
Even after I'm exhausted from dancing, I want to hold you

Atop the rubble, I've lost my way I can't break free of it
I've forgotten where in time I am

Your laughter makes me happy
Even if there is no tomorrow, I don't care

Caress of venus
I'm still honest
If I'm kissed, my feelings will come forth

At the tips of my fingers, everything is spinning, is overflowing, disappears

When you're not here, it's painful
No matter what happens, I won't speak
Your laughter makes me happy
Even if there is no tomorrow, I don't care
If you're taken away to that beautiful place, I'll be happy

Everything about youโ€ฆ
whoever you chooseโ€ฆ
If it's for your sakeโ€ฆ
I'll give myself to youโ€ฆ

My eyes are entranced by you

Tahun 2019





foto-foto ini maria ambil pada tanggal 30 dan 31 Desember 2018, hari-hari terakhir di 2018. sekarang sudah tahun 2019, tahun baru, harapan baru, semangat baru, untuk menjadi manusia yang lebih baik.

Bismillah ๐Ÿ™