Ketulusan


by: Reza Artamevia

Lebih dari cinta yang pernah kuberi
Lebih dari rindu yang pernah kurasa
Masih banyak waktu yang kan kujalani
Masih banyak rahasia kehidupan tuk kita

Aku akan selalu mencintaimu
Sampai aku tinggalkan dunia ini
Ketulusanku tak akan berubah
Walau kita tak mungkin untuk bersatu

Maafkan ku harus meninggalkanmu
Maafkan bila hatimu terluka
Tetapi hatiku hanya milikmu
Karena kaulah yang terbaik untuk diriku

Aku akan selalu mencintaimu
Sampai aku tinggalkan dunia ini
Ketulusanku tak akan berubah
Walau kita tak mungkin untuk bersatu.

Selamanya.
Aku akan selalu mencintaimu
Sampai aku tinggalkan dunia ini
Ketulusanku tak akan berubah
Walau kita tak mungkin untuk bersatu
Selamanya oho...

Takkan Ada Cinta Yang Lain



by: Eva Celia faet. Indra Lesmana

Haruskah kuulangi lagi
Kata cintaku padamu
Susahkan hatimu
Masihkah terlintas di dada
Keraguanmu itu
Yakinkan hatimu

Tak akan ada cinta yang lain
Pastikan cintaku hanya untukmu
Pernahkah terbersit olehmu
Aku pun takut kehilangan dirimu

Ingatkah satu bait kenangan
Cerita cinta kita
Tak mungkin terlupa
Buang semua angan mulukmu
Percaya takdir kita
Ku cinta padamu

Tak akan ada cinta yang lain
Pastikan cintaku hanya untukmu
Pernahkah terbersit olehmu
Aku pun takut kehilangan dirimu

Ingatkah satu bait kenangan
Cerita cinta kita
Tak mungkin terlupa
Buang semua angan mulukmu
Percaya takdir kita
Ku cinta padamu

Tak akan ada cinta yang lain
Pastikan cintaku hanya untukmu
Pernahkah terbersit olehmu
Aku pun takut kehilangan

Tak akan ada cinta yang lain
Pastikan cintaku hanya untukmu
Pernahkah terbersit olehmu
Aku pun takut kehilangan dirimu

Aku Ingin



by: Eva Celia feat. Indra Lesmana

Sejuknya hembus angin t'lah redakan
S'gala amarah dalam hatiku
Terkadang kau sendiri tak mengerti
Begitu mudah engkau kecewa
Dan ini sering kali terjadi
Setiap harapanmu tak terpenuhi

Ku coba menyendiri dan membisu
Tuk memahami isi jiwamu
Lalu tercipta sebuah lagu merdu
Tempat curahan s'gala resah
Dan kau ceritakan pada dunia
Tentang harapan dan angan anganmu

Aku ingin dapat bebas lepas
Aku ingin senantiasa merasa bahagia
Aku ingin dapat terbang jauh
Bila tiada yang perduli

Aku ingin dapat bebas lepas
Aku ingin senantiasa merasa bahagia
Aku ingin dapat terbang jauh
Bila tiada yang mengerti

Aku ingin dapat mengungkapkan
Segala yang ku rasakan dalam hati ini
Aku ingin dapat terbang jauh
Bila tiada yang mengerti

Just Missing You


by: Emma Heesters

When I am by myself
Looking at photos and videos
That we took
I’ve been keeping them for so long
And with my broken heart
I see all the pictures of myself
Living life without you just feels so wrong

I want you to be here with me
I know it sounds crazy
I miss your laugh and
I miss everything
We used to be
And even if it is just for a while
Then God please give us the time
I can’t deal with the reality
There’s nothing left that i can do
Cause my heart is just missing you

I tried everything
Every way i could forget you
Just so I can live my life without you, oh
Nothing is the same
It's hard for me
To erase all of the memories I have with you

I want you to be here with me
I know it sounds crazy
I miss your laugh and
I miss everything
We used to be
And even if it is just for a while
Then God please give us the time
I can’t deal with the reality
There’s nothing left that i can do
Cause my heart is just missing you, oh
Just missing you, oh

I want you to be here with me
I know it sounds crazy
I miss your laugh and
I miss everything
We used to be
And even if it is just for a while
Then God please give us the time
I can’t deal with the reality
There’s nothing left that i can do
I can’t deal with the reality
There’s nothing left that i can do
Cause my heart is just missing you, oh
Cause my heart is just missing you, oh
It’s your smile that I miss from you

Kanashikute Yarikirenai / 悲しくてやりきれない


悲しくてやりきれない / Kanashikute Yarikirenai / I Can't Bear How Sad It Is


胸にしみる 空のかがやき 
Mune ni shimiru sora no kagayaki
今日も遠くながめ 涙をながす 
kyō mo tōku nagame namida o nagasu
悲しくて 悲しくて とてもやりきれない 
kanashikute kanashikute totemo yarikirenai
このやるせない モヤモヤを だれかに告げようか 
kono yarusenai moyamoya o dare ka ni tsugeyou ka

白い雲は 流れ流れて 
shiroi kumo wa nagare nagarete
今日も夢はもつれ わびしくゆれる
kyō mo yume wa motsure wabishiku yureru 
悲しくて 悲しくて とてもやりきれない
kanashikute kanashikute totemo yarikirenai
この限りない むなしさの 救いはないだろうか
kono kagirinai munashisa no sukui wa naidarou ka

深い森の みどりにだかれ 
fukai mori no midori ni daka re
今日も風の唄に しみじみ嘆く 
kyō mo kaze no uta ni shimijimi nageku
悲しくて 悲しくて とてもやりきれない
kanashikute kanashikute totemo yarikirenai
このもえたぎる 苦しさは 明日も続くのか 
kono moe tagiru kurushi-sa wa ashita mo tsudzuku no ka


The sky's sparkle pierces my heart,
Today, once again, I look to the distance and cry.
It's so sad, so sad, I can't bear it,
Shall I tell someone about this miserable sadness?

The white clouds flow on, flow on,
Today, once again, my dreams snag and wriggle wretchedly.
It's so sad, so sad, I can't bear it,
Is there no relief from this endless void?

The green of the deep forest embraces me,
Today, once again, I sigh deeply with the song of the wind.
It's so sad, so sad, I can't bear it.
Will this boiling anguish continue into tomorrow?